FO: Little birds

Photos by Tulio Correa

Às vezes sinto que eu não sei o suficiente sobre tricô, mas o lado positivo é que me motiva a esforçar-me mais do que eu pensava ser possível.
Por tudo de errado que eu faço, eu aprendo algo novo para corrigir meus erros e seguir em frente.
Esta é uma grande lição de paciência e, neste caso, uma atividade muuuuito demorada. Mas, eu ainda estou gostando e amando tricotar.
Enfim, sinto-me uma tricoteira melhor por ter terminado meu casaco Fair Isle, e estou feliz de dizer exatamente isso: missão cumprida!

Sometimes I feel I don't know enough about knitting, but the positive side is it motivates me to push myself farther than I thought possible.
For everything wrong I do, I learn something new to fix my mistakes and move forward.
This is a great lesson in patience and in this case, a veeeery time-consuming activity. But, I'm still really enjoying and loving knitting.
Anyway, I feel a better knitter for having finished my Fair Isle cardigan and I'm happy to say just that: mission completed!

Photos by Tulio Correa

Se eu disse isso uma vez, vou dizer outra vez: Eu amoooo tricotar Fair Isle!
Eu estou realmente querendo fazer isso de novo e vai ser muito em breve ...
Você pode ver mais sobre este projeto aqui e aqui.

If I said it once, I will say it again: I loooove Fair Isle knitting!
I'm really wanting to do it again and will be very soon...
You can see more about this project here and here.

Photos by Tulio Correa

Comprei exatamente o mesmo número de novelos necessários, mas eu não sei porque a cor principal não foi suficiente para terminar a barra frontal com mais uma carreira ...
Eu acho que não é claramente visível para chamar a atenção, então está tudo certo para mim.

I bought exactly the same number of skeins needed, but I don't know why the main color was not enough to finish the edging for one more row...
I think it's not clearly visible to attract the attention, so it's all right for me.

Photos by Tulio Correa

A flor em crochê foi um presente especial de uma amiga querida ... Obrigada, SJay!

The crocheted flower was a special gift from a dear friend... Thank you, SJay!

                                  

Receita/Pattern: Little birds by Ysolda Teague
Fio/Yarn: Jamieson's Shetland Spindrift
Cor/Color: 105 - Eesit: 7 skeins, 168 - Clyde: 2 skeins, 259 - Leprechaun: 1 skein
Agulhas/Needles: US 3 - 3.25 mm, US 1½ - 2.5 mm

Casaco Little birds – Vestido Zara - Sapatos Dumond - Meia-calça trifil rendada ameixa.
Little birds cardigan – Zara dress - Dumond shoes - Trifil pantyhose 130 denier plum.
More photos here.

WIP: Little birds

Definitivamente, é meu trabalho em tricô mais ambicioso e desafiador tricô até o momento.
Exceto pelo longo período de tempo entre as minhas atualizações, foi uma experiência agradável para mim. Eu recomendo!
Fiz algo parecido com uma sequência de fotos para mostrar a vocês meu (lento, mas quase acabado) progresso...

Definitely, it's my most ambitious and challenging knitting work yet.
Except for the long stretches of time between my updates, it was an enjoyable experience for myself. I would recommend it!
I made something like a timelapse photography to show you my (slow, but nearly finished) progress...

Neste ponto, eu juntei as mangas com o corpo.
Lembro-me de ter visto isto em livros da EZ e eu achei que essa construção foi brilhante e perfeita para o casaco.

At this point, I joined the sleeves to the body.
I remember have seen it in EZ's books and I thought this construction was brilliant and perfect for the cardigan.

                         

Meu primeiro steek com reforço em crochet... (Você pode ver mais sobre isto aqui)

My first steek with crocheted reinforcements... (You can see more about it here)

Cortando o steek... / Cutting steek...

Parece muito melhor agora do que nas fotos anteriores...

It looks much better now than the previous pics...

Eu amo esses botões! Eles podem realmente tornar qualquer roupa de tricô muito mais interessante.

I love these buttons! They can really make any knit wear much more interesting.

Dobrei o steek para dentro e costurei-o ao longo, do lado esquerdo e direito, da frente do casaco.

I folded the steek inside and I sewed it along the left and right front of the cardigan.

Avesso: a verdade revelada.  /  Wrong side: The uncovered truth.

Quase pronto! Vai demorar alguns dias para secar completamente...

Almost done! It will takes a few days to dry completely...