I've been following signs...

Por alguma razão, os babados e os coletes estão me perseguindo... ou talvez o inverso é verdadeiro?
Enfim, eu tentei mantê-los longe de mim, mas eu percebi que eu não poderia resistir por muito mais tempo ...

For some reason, the ruffles and vests are stalking me... or maybe the opposite is true?
Anyway, I tried to keep them away from me, but I realized that I couldn't resist for much longer...

DSC02397-1 DSC02393

               DSC02407+  DSC02395

#1 Le Lis Blanc Coleção Outono/Inverno 2009 / Le Lis Blanc Fall/Winter 2009 Collection
#2 Le Lis Blanc Coleção Verão 2010 / Le Lis Blanc Summer 2010 Collection

Ambos são opções interessantes, mas eu mantive uma distância segura deles. /
Both are interesting options, but I kept safe distance from them.
Então encontrei esta bela renda… / Then I found this lovely lace…                 

DSC02441

… com babados em tricô / … with knitted ruffles

DSC02439 

tudo junto no colete? / all together in the vest?

                DSC02446            DSC02440

Sim, desta vez, eles adivinharam meus pensamentos perfeitamente e acho que foi uma ótima compra.
Yeah, this time, they guessed my thoughts perfectly and I think it was a great buy.

WIP: ... and I found "Frill"!

Definitivamente, eu também segui essas inspirações para o meu próximo projeto, e esta receita é a combinação perfeita que se encaixa, exatamente, às minhas necessidades.

Definitely, I also followed these inspirations for my next project and this pattern is the perfect combination, that fit my needs exactly.

            

Receita/Pattern: Frill from Rowan Studio 17

Estou fazendo algumas adaptações, espero que para o bem… Então irei postar mais detalhes em breve.

I'm making some adaptations, hopefully for good… So I'll post more details soon.

 

"Visible temptation" aka shade cards

Eu passei bastante tempo olhando para o meu catálogo de amostras buscando uma boa faixa de fios e cores.
E isto ajuda porque a cor é sempre um problema quando encomendamos online.
Ao mesmo tempo, eu posso encontrar um fio substituto com espessura similar em uma loja local.

I'd spent a lot of time looking at my shade cards searching a good range of yarn and colors.
And it helps because the color is always a problem when ordering online.
At same time, I can find a substitute yarn with similar weight in some local shop.

Eu decidi organizá-los em pastas. Agora é muito melhor e mais fácil para manuseá-lo... /
I decided to organize them into the folders. Now is much better and easily to handle it...

O catálogo de amostra está disponível para compra em todas as principais lojas de fio online e a minha coleção está crescendo...

The shade card is available to buy on all the major online yarn store and my collection is growing...

Nice to meet you <3

Fio para lace é meu favorito para tricotar xales e eu tenho feito algumas pesquisas para fazer novas experiências no meu próximo projeto.
Desta vez, eu pedi meus fios da The Yarn and Fiber Company e estou absolutamente encantada com os meus novos materiais em todas as suas cores.
E aqui estão meus novos amigos...

Lace yarn is my favorite to knit shawls and I've done some searching to make new experiences for my next project.
This time, I ordered my yarns from The Yarn and Fiber Company and I'm absolutely delighted with my new stuff in all your colors.
And here are my new friends...

Prune

Boysenberry

Potting soil

Algumas pessoas de sorte podem comprar das lojas físicas, mas tenho minha boa amiga web, então depois de alguns cliques e looongos dias de espera - especialmente considerando de quão longe estava vindo - meu pedido chegou!

Some lucky persons can purchase from the physical stores, but I have my good friend web, so after a few clicks and looong days of waiting - especially considering how far it was coming - my order arrived to me!

Berroco Ultra Alpaca Fine

50% Wool,30% Super Fine Alpaca, 20% Nylon
100 g - 433 yds / 400 m
Needle size: 2 (US) / 3 mm

#1284 Prune Mix
#1279 Potting Soil Mix
#1282 Boysenberry Mix

A melhor parte das compras on-line? O pacote na minha caixa de correio, é momento de rosto sorridente da vida! Você não ama isto???

The best part of shopping online? The package in my mailbox, it's life's smiley face moment! Don't you love this???

Fo: Allure pullover

Eu gosto da idéia de começar esse post com um grande: Allure está pronto!
Bem, eu passei tanto tempo com esse projeto, eu admito... com um pouco de vergonha.
Talvez, eu vou ter que me disciplinar para ter apenas um trabalho de tricô, de cada vez.
Certamente vou tentar ... (Por que isto traz um sorriso ao meu rosto quando penso sobre isso?)

I like the idea of starting this post with a big: Allure is done!
Well, I spent so much time with this project, I admit... with a little bit of a shame.
Maybe, I 'll have to discipline myself to take only one knitting work, at each time.
I'm certainly going to try... (Why that brings a smile to my face when I think about it?)

 

Obviamente, é necessária alguma paciência, mas não foi mais difícil do que qualquer trabalho com laçada.
Na verdade, essa receita foi muito fácil de memorizar e não foi nada chato para fazê-lo.

Obviously, it required some patience, but it was no more difficult than any lace work.
Actually, this pattern was very easy to memorize and wasn't at all boring to do it.

                       

Eu adoro o estilo da gola alta, mas eu tenho um pescoço curto ...
Então, adaptei-o acrescentando seis botões e deixando o lado aberto.
É ainda uma gola alta, com um pequeno toque versátil e mais agradável para mim ...

I love the cowl style, but I have a short neck...
So, I adapted it adding six buttons and leaving the side open.
It still be a soft cowl with a little versatile touch and more flattering on me...

                       

Para a gola, arrematei os pontos (bem frouxo) com agulhas maiores.
E não usei o vapor do ferro nas peças, isso não foi necessário.

For the collar, I binded off (very loosely) with large needles.
And I don't steam the pieces, this was not necessary.

Receita/Pattern: Allure from Amber book by Kim Hargreaves
Tamanho/Size: xs/s
Fio/Yarn: Rowan Kidsilk Haze 577 Elegance - 4 skeins = 916.0 yards (837.6m)
Agulhas/Needles: US 2½ / 3.0 mm, US 3 / 3.25 mm, US 6 / 4.0 mm.

Allure pullover – Regata Rock Lily – Saia Zara - Cinto Vintage Couture - Escarpins Arezzo / Allure pullover – Rock Lily T-shirt – Zara skirt - Vintage Couture belt - Arezzo Escarpins.

Woo-hoo, somente 2g?!?! Quase fiquei sem fio ...
Olhe para o resto desta meada. Tão minúsculo!
Quem disse que tricô não tem fortes emoções?

Woo-hoo, only 2g?!?! I almost ran out of yarn...
Look at the rest of this skein. So tiny!
Who said that knitting doesn't have strong emotions?