Tudo parece tão melhor com um gorro... É um acessório poderoso que pode ser feito instantâneamente para compor com qualquer roupa.
Eu sempre sinto que tenho mais do que suficiente para usar, mas esse gorro me fascinou desde que eu vi... Eu tive que fazê-lo imediatamente.
Everything looks so better with a hat. It's a powerful acessory that can be made instantly to compose with any outfit.
I always feel like I have more than enough to wear, but this hat has fascinated me ever since I saw it... I had to go immediately for it.
Minhas modificações para esta receita:
- Usei fio Rowan Kid Classic em vez de Rowan Handknit Cotton! É muito macio ao toque e bem quente.
- Este fio pede agulhas diferentes. Eu fiz o gorro com agulhas: US 5 - 3.75mm e US 7 - 4.5mm.
- Tricotei em círculos com agulhas de pontas duplas para evitar a emenda.
My modifications for this pattern:
- I used Rowan Kid Classic yarn instead of Rowan Handknit Cotton! It's very soft to the touch and very warm.
- This yarn calls for different needles. I made the hat with needles: US 5 - 3.75mm and US 7 - 4.5mm.
- I knit in the round with DPNs to avoid seaming.
Receita/Pattern: Starr hat from Misty book by Kim Hargreaves
Fio/Yarn: Rowan Kid Classic 865 dashing - 2 skeins = 306 yards (279.8 m)
Agulhas/Needles: US 5 / 3.75 mm, US 7 / 4.5 mm.
Starr hat – Bata e bermuda Zara - Meia calça Trifil opaca fio 80 ameixa - Botas Confraria Bazaar - Le Lis Blanc baby bag / Starr hat - Zara top and shorts - Trifil pantyhose 80 denier plum - Confraria Bazaar boot - Le Lis Blanc baby bag.
É hora de tricotar gorros! Então, eu decidi voltar um projeto hibernado: Kat da Kim Hargreaves.
It's time to knit hats! So, I decided to return a hibernated project: Kat from Kim Hargreaves.
Meu plano original era usar esses fios para esta receita, mas mudei de idéia depois que vi Starr do novo livro Misty.
My original plan was to use these yarns for this patt, but I changed my mind after I saw Starr from the new book Misty.
É exatamente o mesmo padrão de Kat, mas estas rendas são insanamente fofas e (tão importante) que vai acrescentar mais diversão ao meu trabalho de tricô.
It's the exact same pattern as Kat, but these lace are insanely cute and (just as important) they will add more fun to my knitting work.
Sim, é hora de eu seguir minha "estrela" ... / Yes, it's time to follow my "starr"...
Rowan Kid Classic
70% Wool, 26% Mohair, 4% Nylon
50g - 153y/140m
US needles 8 - 9 or 5 - 5.25mm
Shade 865 Dashing
Posso honestamente dizer: "Missão Cumprida!"
É muito bom ver isso acontecer, especialmente depois de costurar todos os babados para o pulôver. Isso fez uma diferença enorme ... É muito impressionante!
I can honestly say, "Mission Accomplished!".
It's really nice to see it happen, especially after sewing all the frills to the pullover. That made a huge difference... It's very impressive!
Photos by Tulio Correa
Eu não fiz qualquer modificação na receita, mas não posso explicar-lhes como eu usei apenas 5 novelos em vez de 6 novelos, apesar de não tricotar firmemente (eu penso...)
I did not make any changes to the pattern, but I can't explain to you how I used only 5 skeins instead of 6 skeins, even though I don't knit tightly (I think...)
Photos by Tulio Correa
Desta vez, eu customizei algo para vestir: a saia saiu de uma longa capa franzida.
Eu amo tanto essa cor fucsia que não pude resistir... Costurei em torno das bordas de cima para baixo e pronto!
This time, I customized something to wear: the skirt came out from a long ruffled wrap.
I love so much this fucsia color that I couldn't resist... I sewed around the edges at the top to bottom and voìla!
Receita/Pattern: Effie from Precious book by Kim Hargreaves
Tamanho/Size: small
Fio/Yarn: Rowan Kidsilk Haze 631 Jacob - 5 skeins = 1145.0 yards (1047.0m)
Agulhas/Needles: US 3 / 3.25 mm, US 2½ / 3.0 mm, US 1½ / 2.5 mm.
Effie pulover - regata Rock Lily – saia Le Lis Blanc (customizada por mim) - sapatilhas Melissa Campana IV / Effie pullover - Rock Lily t-shirt – Le Lis Blanc skirt (custom by me) – Melissa Campana IV shoes. More photos here.
Eu não sou realmente uma pessoa de rosa, mas ultimamente, depois de olhar aqui e ali, percebi que talvez eu cruzei a linha e fui para o "lado pink"!
(Como?) Eu repeti três vezes a escolha da mesma cor em minhas compras! Foi o que aconteceu, simples assim ...
Você pode ver isto também?
I'm not really a pink person, but lately, after looking here and there, I realized that maybe I crossed the line and I went to the "pink side"!
(How?) I repeated three times the same color choice in my purchases! It happened, just like that...
Can you see it too?
Debbie Bliss baby cashmerino / 50g - 125m - 137yds
55% merino wool, 33% microfibre, 12% cashmere
Shade 340601 - light pink / Needles: US 3 - 3 1/4mm
RYC Pure Silk DK / 100% silk / 50g - 125m - 137yds
Shade 158 - bliss / Needles: US 6 – 4mm
Rowan Kidsilk Haze - 25 g - 210m - 229yds
70% super kid mohair, 30% silk
Shade 637 - Ice cream / Needles: 3 1/4 - 5 mm
Pequenas palavras com significado poderoso, de fato. Esta frase pode ser um pouco pretensiosa, mas eu gostei!
Small words with powerful meaning, indeed. This phrase can be a little pretentious, but I liked it!
Feriado de Natal está próximo, um novo ano está chegando e meu último tricô, finalmente terminou!
Eu estive muito ocupada estes dias ... Acho que você notou algumas mudanças por aqui, hein? Sim, eu passei pesadas horas para melhorar o meu blog e (incrível!) coloquei o meu trabalho de tricô de lado por um tempo.
Mas o meu dezembro está pronto para um novo começo!
Holiday christmas is near, a new year is coming and my latest knitting, finally finished!!!
I've been so busy these days... I think you noticed some changes around here, huh? Yeah, I spent massive hours to improve my blog and (unbelievable!) I put my knitting work aside for a while.
But my december is ready to go a new start!
Estou de volta ao meu estado normal e eu trago para vocês o meu último trabalho pronto: Frill!
Meu projeto mudou um pouco desde que esta postagem foi escrita.
Acho que o resultado final está agradável e fresco também ...
I'm back to my normal self and I bring to you my last work done: Frill!
My project changed slightly since this post was written.
I think that the final result look pleasing and fresh also...
Exceto pelos os babados, tudo é feito em ponto malha, então eu não tive dúvidas em escolher o fio Kidsilk Spray para este projeto.
A receita original pede fio duplo em uma agulha de 5,5 milímetros, mas eu usei fio simples com agulha 4mm e também adaptei-o para tamanho grande.
Except for the ruffles, it's all done in st st, so I had no doubt in choosing the Kidsilk Spray yarn for this project.
The original pattern calls for a yarn double on a 5.5mm needle, but I used single yarn with 4mm needle and I also adapted it to larger size.
Receita/Pattern: Frill Vest from Rowan Studio 17
Tamanho/Size: L
Fio/Yarn: Rowan Kidsilk Spray 571 Mahogany – 3.3 skeins = 755.7 yards (691.0m)
Agulhas/Needles: US 6 / 4.0 mm.
Colete Frill – Regata Rock Lily – Jeans Zara - Escarpins Arezzo / Frill vest – Rock Lily T-shirt – Zara jeans - Arezzo Escarpins.
Eu realmente amei esse colete com efeito aconchegante! É simples, bonito e fácil!
I really loved this vest with the cozy effect! It's simple, nice and easy!
Definitivamente, eu também segui essas inspirações para o meu próximo projeto, e esta receita é a combinação perfeita que se encaixa, exatamente, às minhas necessidades.
Definitely, I also followed these inspirations for my next project and this pattern is the perfect combination, that fit my needs exactly.
Receita/Pattern: Frill from Rowan Studio 17
Estou fazendo algumas adaptações, espero que para o bem… Então irei postar mais detalhes em breve.
I'm making some adaptations, hopefully for good… So I'll post more details soon.
Eu gosto da idéia de começar esse post com um grande: Allure está pronto!
Bem, eu passei tanto tempo com esse projeto, eu admito... com um pouco de vergonha.
Talvez, eu vou ter que me disciplinar para ter apenas um trabalho de tricô, de cada vez.
Certamente vou tentar ... (Por que isto traz um sorriso ao meu rosto quando penso sobre isso?)
I like the idea of starting this post with a big: Allure is done!
Well, I spent so much time with this project, I admit... with a little bit of a shame.
Maybe, I 'll have to discipline myself to take only one knitting work, at each time.
I'm certainly going to try... (Why that brings a smile to my face when I think about it?)
Obviamente, é necessária alguma paciência, mas não foi mais difícil do que qualquer trabalho com laçada.
Na verdade, essa receita foi muito fácil de memorizar e não foi nada chato para fazê-lo.
Obviously, it required some patience, but it was no more difficult than any lace work.
Actually, this pattern was very easy to memorize and wasn't at all boring to do it.
Eu adoro o estilo da gola alta, mas eu tenho um pescoço curto ...
Então, adaptei-o acrescentando seis botões e deixando o lado aberto.
É ainda uma gola alta, com um pequeno toque versátil e mais agradável para mim ...
I love the cowl style, but I have a short neck...
So, I adapted it adding six buttons and leaving the side open.
It still be a soft cowl with a little versatile touch and more flattering on me...
Para a gola, arrematei os pontos (bem frouxo) com agulhas maiores.
E não usei o vapor do ferro nas peças, isso não foi necessário.
For the collar, I binded off (very loosely) with large needles.
And I don't steam the pieces, this was not necessary.
Receita/Pattern: Allure from Amber book by Kim Hargreaves
Tamanho/Size: xs/s
Fio/Yarn: Rowan Kidsilk Haze 577 Elegance - 4 skeins = 916.0 yards (837.6m)
Agulhas/Needles: US 2½ / 3.0 mm, US 3 / 3.25 mm, US 6 / 4.0 mm.
Allure pullover – Regata Rock Lily – Saia Zara - Cinto Vintage Couture - Escarpins Arezzo / Allure pullover – Rock Lily T-shirt – Zara skirt - Vintage Couture belt - Arezzo Escarpins.
Woo-hoo, somente 2g?!?! Quase fiquei sem fio ...
Olhe para o resto desta meada. Tão minúsculo!
Quem disse que tricô não tem fortes emoções?
Woo-hoo, only 2g?!?! I almost ran out of yarn...
Look at the rest of this skein. So tiny!
Who said that knitting doesn't have strong emotions?
Primavera finalmente chegou! Eu mal posso esperar para usar o meu casaco Geno, novamente.
Esta peça é uma das minhas favoritas, talvez porque eu passei algum tempo trabalhando com modificações para esta receita.
Quando eu vi, eu pensei ... Ei, por que não tricotar a frente e as costas com a mesma receita de lace?
Spring is finally here! I can't wait to wear my Geno cardi, again.
This piece is one of my favorites, maybe 'cause I spent some of time working with modifications for this pattern.
When I saw it, I thought ... Hey, why not to knit the front and the back with the same lace pattern?
Realmente, parece muito complicado, mas apenas montei a mesma quantidade de pontos, então repeti este gráfico até o fim da carreira. Ou se preferir, você pode começar com as frentes, desta forma é muito mais fácil.
Actually, it look too complicated, but just cast on with the same amount of stitches, then repeat this chart until the end of row. Or if you like, you can start with the fronts, this way is much easier.
Receita/Pattern: Geno from magazine Rowan 43
Tamanho/Size: small
Fio/Yarn: Pingouin Bella 516 naval - 2 skeins = 886 yards (810.2m)
Agulhas/Needles: US 2½ / 3.0 mm; US 1½ / 2.5 mm
Eu usei os marcadores de pontos para manter o meu lugar no gráfico enquanto tricotava laçadas.
I used the stitch markers for keeping my place on a chart while knitting lace.
Geno cardigan – Vestido / dress Le Lis Blanc. Photos by Tulio Correa.
Não se estresse muito em ser exata nas laterais, porque não ele ficará regular. E após a costura, não ficará visível.
Don't stress too much about being exact in the sides, 'cause it will not be regular. And after the sewing, it should not be visible.
Eu tive bons momentos de tricô com amigas neste final de semana!
Sabe, conversas trivias e profundas com pessoas interessantes.
Senti que foi importante para mim, compartilhar meus pensamentos com o grupo, assim como muitas outras coisas, depois de algum tempo em silêncio.
I had some good knitting time with friends this weekend!
You know, small talk and deeper conversations with interesting people.
I felt it was important for me to share my thoughts with the group, as well as many other things, after some quiet time.
Photos by Tulio Correa
Enfim, eu tive a oportunidade de terminar o meu bolero Bourne e aqui está!
Anyway, I had the opportunity to finished my Bourne Shrug and here it is!
Photos by Tulio Correa
Quase fiquei perdida fazendo os aumentos e diminuições com a laçada, porque o meu número de pontos não estava batendo com a receita. Então, desmanchei algumas carreiras, infelizmente...
Eu amo este fio, mas desemaranhar Kidsilk Haze pode ser um pouco mais que um pesadelo.
I was almost lost making increases and decreases with the lace, because my stitch numbers weren't matching up with the pattern. So, I frogged a few rows, unfortunately...
I love this yarn, but unravel Kidsilk Haze can be a bit of a nightmare.
Photos by Tulio Correa
Receita/Pattern: Bourne shrug from magazine Rowan 46
Tamanho/Size: small
Fio/Yarn: Rowan Kidsilk Haze 605 smoke - 2.75 skeins = 629.8 yards (575.8m)
Agulhas/Needles: US 3 / 3.25 mm; US 5 / 3.75 mm
Bourne Shrug – Regata Le Lis Blanc – Bermuda Zara - Meia-calça trifil rendada chumbo - Escarpins Arezzo / Bourne Shrug – Le Lis Blanc T-shirt – Zara shorts - Trifil pantyhose 130 denier grey - Escarpins Arezzo. Photos by Tulio Correa.
… e isso é tudo! / … and that's it!
Eu trouxe algo de volta do passado para mostrar "uma diferença que faz a diferença"...
A receita original usa o fio Rowan Kidsilk Haze, mas eu substituí-o por, um não muito similar, Pingouin Bruma.
I brought back something from the past to show "a difference that makes a difference"...
The original pattern uses Rowan Kidsilk Haze yarn, but i replace it to, a not very similar, Pingouin Bruma.
Pingouin Bruma é uma boa opção para um delicado tricô com efeito mohair.
É um pouco mais espesso que deveria ser, mas ainda assim eu gostei do resultado.
Pingouin Bruma is a good option for a delicate knitting with mohair effect.
It's a little thicker that should be, but still I liked the result.
Agulhas/Needles: US 7 / 4.5 mm; US 8 / 5.0 mm
Fio/Yarn: 1 novelo/skein Pingouin Bruma Tornado 4546
Agora veja a versão original na revista Rowan 37, aqui.
Now see the original version in the Rowan magazine 37, here.
Butterfly vest - blusa Le Lis Blanc - Jeans Zara - Brincos Morana / Butterfly vest - Le Lis Blanc blouse - Zara jeans – Morana earrings. More photos here.
Um colete muito romântico com um novelo?!?! Isto é tão incrível!
A pretty romantic vest with one skein?!?! This is so incredible!
Não como a música... mas de novo, eu comprei outro fio Kidsilk Haze para alimentar minha compulsão por fios.
Not like the music... but again, I bought another Kidsilk Haze yarn to feed my compulsion to the lace yarn.
Ele demorou um pouco para chegar a mim e não ficará por muito tempo em meu estoque.
Tenho um projeto perfeito esperando por ele!
It took a while to get to me and will not be long in my stash.
I have the perfect project waiting for it!
Rowan Kidsilk Haze - 70% super kid mohair, 30% silk - 25 g - 210m/229yds - Shade 605 smoke - Needles 3 1/4 - 5 mm
Alguma coisa boa vai sair dele... assim espero.
Something good will come out of this... I hope so.
Rowan Kidsilk Spray!
Seu toque é muito macio e perfeito para receitas delicadas com laçadas.
Infelizmente é um fio descontinuado, então eu corri e comprei 5 novelos dele em Mahogany.
Your touch is very soft and perfect for delicate knitted lace pattern.
Unfortunately is a discontinued yarn, so I had rushed out and bought 5 balls of it in Mahogany.
Rowan Kidsilk Spray - 70% super kid mohair, 30% silk - 25 g - 210m/229yds - Shade 571 Mahogany - Needles 3 1/4 - 5 mm
Esta cor é uma mistura de marrom com tons claros e escuros. Eu adoro isso!
Eu não decidi o que fazer com ele ainda, então eu espero que seja suficiente.
This colour It's a blend of brown with dark and light tones. I love it!!!
I haven't decided what to do with it yet, so I hope that is enough.
Após 15 dias de espera angustiante... finalmente chegou minha encomenda!
After 15 days of agonizing waiting ... my order finally arrived!
Minhas mãos tremem... Sim, um presente para mim mesma!
My hands shake ... Yes, a gift for myself!
Meus preciosos!!! / My precious!!!
Rowan Kidsilk Haze - 70% super kid mohair, 30% silk - 25 g - 210m/229yds - Shade 577 - Needles 3 1/4 - 5 mm